THIS IS ME

THIS IS ME

Sabtu, 13 Januari 2024

Lirik Lagu Don't Stop Me Lyric - Takase Toya [Full Romaji + English Translation]

ROMAJI TRANSLATION
translated by Vhyra Pabbo


Kotoba no ayate kōkai no sada ne
Oreta kokoro ga kimi to no sada ne
Tobidashite ate mo naku naite
Kaze no haya-sa de subete wasuretai
Kimigainai Solo Highway
Kidzukeba tōku made ki tene~e

Ne~e tsune tte me o samashite
Afurete me o fusaide

Don' t stop me lyric
Kireina hanabida ne
Don' t stop me lyric
Omoide shite naite
Don' t stop me lyric
Kimi datte onaji janai?
Saiteina yoru kaite iku saisho de saigo kakko tsukanai ne
Aitakute mata akireru Hold On

Where are you now?
Tabiji wa doko made mo UP and DOWN
Yowa-sa de kowasa re owatta nda
Guerilla doko ka no kōsaten migihidari?
Mae dake mukerya īnoni
Kimi dake ga kieta Yesterday
Subete ga tōku ni mie tene~e

Ne~e tsune tte me o samashite
Afurete me o fusaide

Don' t stop me lyric
Kireina hanabida ne
Don' t stop me lyric
Omoide shite naite
Don' t stop me lyric
Kimi datte onaji janai?
Saiteina yoru kaite iku saisho de saigo kakko tsukanai ne
Aitakute mata akireru Hold On

Ne~e tsune tte me o samashite
Afureta me mo fusaide
Gomen ne to

Don' t stop me lyric
Kireina hanabida ne
Don' t stop me lyric
Omoide shite naite
Don' t stop me lyric
Kimi datte onaji janai?
Saiteina yoru kaite iku saisho de saigo kakko tsukanai ne
Aitakute mata akireru Hold On




ENGLISH TRANSLATION
translated by Vhyra Pabbo


A fate of regret in words
My broken heart is the difference between me and you
She jumped out and cried helplessly
I want to forget everything with the speed of the wind
Without you Solo Highway
Before you know it, you've come far

Hey, she woke up with a glimmer
It overflows and I close my eyes

Don't stop me lyrics
Beautiful fireworks
Don't stop me lyrics
Remember and cry
Don't stop me lyrics
Isn't it the same for you?
The worst night I draw, the first and last are not cool, aren't they?
I miss you so much that I'm stunned again Hold On

Where are you now?
The journey is always UP and DOWN
It was destroyed by weakness, and it was over
Guerrilla somewhere at an intersection
Right or left? I wish I could only face forward
Only you disappeared on me yesterday
Everything seems far away

Hey, she woke up with a glimmer
It overflows and I close my eyes

Don't stop me lyrics
Beautiful fireworks
Don't stop me lyrics
Remember and cry
Don't stop me lyrics
Isn't it the same for you?
The worst night I draw, the first and last are not cool, aren't they?
I miss you so much that I'm stunned again Hold On

Hey, she woke up with a glimmer
I closed my overflowing eyes and said, “I’m sorry.”

Don't stop me lyrics
Beautiful fireworks
Don't stop me lyrics
Remember and cry
Don't stop me lyrics
Isn't it the same for you?
The worst night I draw, the first and last are not cool, aren't they?
I miss you so much that I'm stunned again Hold On






***

Ps. lol the same case as Memorandum, im here for this lyric, and for this lyric. i wanna sing this song and i only found the japanese lyric TAT well enjoy. AGAIN!

ps. ps Takase Toya's voice is IMMEASURABLE. it's just beautiful.


XOXO, 

Vhyra Pabbo

Lirik Lagu Memorandum - Takase Toya [Full Romaji + English Translation]

ROMAJI TRANSLATION
translated by Vhyra Pabbo


Asagaeri itsumo wakari aenai
Togatta LINE okosazu jerashī
Nanimonai furi shite chirari
Kakushi teru kotode mo aru ndeshou? Hanaseba naga kunaru kono sutōrī
Darenimo hanasenai mama hitori
Konbini de kattekita aisu tabe bete chotto go kigen'naoshi wasureta yō ni

Tenkeyohō wa ame
Kanashimi no oame A~a
Ano hinani ga dekireba karappona heya ni Nokotteta ndarou

Yorisotte mata hanare tatte bokuraha unmei kyōdōtai ne
Ichi-jikan tatte mata kaerubasho wa onaji ne
Gomen yappa kimi no boku ga boku yori ippon jō tte ne
Yoru ni ochiteiku
Doko ka de futari
Battari deai
Rokuga shi wasureta bibōroku o Torimodoshitai torimodosenai

Yorisotte mata hanare tatte bokurahaunmei kyōdōtai ne
Ichi-jikan tatte mata kaerubasho wa onaji ne
Gomen yappa kimi no boku ga boku yori ippon jō tte ne
Yoru ni tokete iku
Yoru ni ochiteiku
Yoru ni tokete iku
Yoru ni ochiteiku





ENGLISH TRANSLATION
translated by Vhyra Pabbo


When I get home in the morning, we don't always understand each other
Abrupt LINE message, jealousy without waking up
I pretend there's nothing and take a quick glance
Is there something you are hiding?

This story gets longer the more I tell it
Alone with no one to talk to
Eating the ice cream I bought at the convenience store
I'm in a bit of a mood, like I forgot

The weather forecast is rain, heavy rain of sadness
Ah, what could I have done that day?
I guess she remained in the empty room

Even though we snuggled together and then left again
We have a shared destiny
An hour later, we return to the same place
Sorry, you're one step better than me
Falling into the night

The two of us suddenly met somewhere
A memo that I forgot to record
I want to get it back, I can't get it back

Even though we snuggled together and then left again
We have a shared destiny
An hour later, we return to the same place
Sorry, you're one step better than me

Melting into the night
Falling into the night
Melting into the night
Falling into the night





***


Ps. Lol i was just a lil bit frustrated cz i wanted to sing this song but seems like i couldnt find its romaji on this wide internet platform so yeah i made it myself as for anyone whom also struggled lmao. enjoy~ all credits belong to me!

ps. ps i just posted again after years specially for this song lol what a joke.


XOXO,

vhyra pabbo