THIS IS ME

THIS IS ME

Minggu, 09 Agustus 2015

Lirik Lagu Ever Enough - A Rocket to the Moon (With Indonesian Translate)

No, I'm never gonna leave you darling
No, I'm never gonna go regardless
Everything inside of me, is leaving in your heartbeat
Even when all the lights are fading
Even then, if your hope was shaking
I'm here holding on

I will always be yours, for ever and more
For the push and the pull
I still drown in your love
And drink till I'm drunk
And all that I've done, is it ever enough?

I'm hanging on the line here baby
I need more than ifs and maybes
We'll come down from the highest heights
Still searching for the reason why
And now I know what it's like
Reaching from the other side
After all that I've done

I will always be yours, for ever and more
For the push and the pull
I still drown in your love
And drink till I'm drunk
And all that I've done, is it ever enough?

For all that it's worth, is it worth it?
Cause more it's hard to desert it
For all that it's worth, is it worth it ?
How do we know without searching?

I will write you this song to get back what's ours
Would that be enough?

I will always be yours, for ever and more
For the push and the pull
I still drown in your love
And drink till I'm drunk
And all that I've done, is it ever enough

For all that it's worth, is it worth it
Is it ever enough?
How could we know without searching?
Is it ever enough?

Indonesian Translate:

Tidak, aku tidak akan pernah meninggalkanmu sayang
Tidak, aku tidak akan pernah pergi bagaimanapun juga
Segalanya yang ada di dalam diriku, sepenuhnya ada di dalam jantungmu yang berdetak
Bahkan jika cahaya meredup
Juga bahkan jika harapanmu goyang
Aku ada di sini untuk memegangmu

Aku akan selalu menjadi milikmu, selamanya dan seterusnya
Dengan dorongan dan tarikan
Aku masih tenggelam dalam cintamu
Dan aku minum hingga mabuk
Dan itulah yang sudah aku lakukan, apakah itu sudah cukup?

Aku tak akan pernah menyerah sayang
Aku mau lebih dari kata 'Jika' dan 'mungkin'
Kita akan jatuh dari puncak tertinggi
Masih mencari tahu mengapa itu bisa terjadi
Dan sekarang aku tahu akan seperti apa jadinya
Yaitu menggapai dari sisi lain
Pada akhirnya, aku melakukannya juga

Aku akan selalu menjadi milikmu, selamanya dan seterusnya
Dengan dorongan dan tarikan
Aku masih tenggelam dalam cintamu
Dan aku minum hingga mabuk
Dan itulah yang sudah aku lakukan, apakah itu sudah cukup?

Semuanya berharga, begitukah?
Yah, karena lebih dari itu, sangat sulit untuk meninggalkannya
Semuanya berharga, begitukah?
Bagaimana kita tahu tanpa mencari tahu?

Aku akan menulis lagu ini untuk mengembalikan kenangan kita yang dulu
Akankah itu cukup?

Aku akan selalu menjadi milikmu, selamanya dan seterusnya
Dengan dorongan dan tarikan
Aku masih tenggelam dalam cintamu
Dan aku minum hingga mabuk
Dan itulah yang sudah aku lakukan, apakah itu sudah cukup?

Semuanya berharga, begitukah?
Apakah itu sudah cukup?
Bagaimana kita dapat tahu tanpa mencari tahu?
Apakah itu sudah benar benar cukup?

Cr:

-English lyric by KLyrics Application
-Indonesian lyric by me (Fhyra's Side)

Please take out with full credit if you want to re-post this article! If you don't, you're just like a copycat. Thanks.

Gimme critics or suggestions for this one about the mistakes or anything. Thanks again.

Enjoy.

Xoxo,

*Bows

Tidak ada komentar:

Posting Komentar